2017. április 28., péntek

Curse of the Kiss 4. rész: Galatea titka Írta: *Kyra*


Két évvel később.

Galatea a kastélyban sétált. Hirtelen szembekerült egy az egyik diákkal, Ernestus-al. Az úrfi udvariasan üdvözölte, de a hölgy hirtelen menekülőre fogta.


Egyenesen Xaveriusba botlott. Ernestus amint meglátta őket, máris tudta kicsoda a hölgy:
Szóval e szépség lenne a menyasszonyod.
Igen... Ő itt Galatea.


Galatea a vőlegényére pillantott:
Apám megtiltotta, hogy kapcsolatba lépjek más diákokkal.
Nyugodj meg, nem lesz baj. Ernestus jó barátom, és teljes mértékben megbízom benne.
A nevem Ernestus, üdvözöllek.
Galatea, örvendek.
A hölgy a bemutatkozás után, hamar magukra hagyta őket.


A végzős diákok körében egy megbotránkoztató esemény történt: A tanárnő lebuktatott egy baráti kört, akik tiltott varázsitalt főztek és fogyasztottak. Xaverius és társasága volt az. Azonban a tanárok, csak egy diákot utasítottak az igazgató úr elé.
Galatea ez időben, épp apjára várt a szobája előtt, amikor a diákkal találkozott:
Ernestus, téged mi szél hozott ide?
A büntetés szele.
Mi bűne lehet egy ilyen jóképű és megbízható úriembernek.
Bevallom, cseppet sem vagyok ártatlan az ügyben. A tiltott főzethez én csempésztem be a hozzávalókat.
Csak nem jókedv növelő főzetet kotyvasztattatok?
Fején találtad a szöget. Szerencsétlenségünkre túl jóra sikerült. Végig nevettük az egész éjszakát. Ennek következményeképp magunkra haragítottuk a fél iskolát, amiért nem tudtak miattunk aludni.


Galatea majdnem a falnak dőlt a nevetéstől.
Látom neked ilyen főzetre nincs szükséged. – Mosolyodott el Ernestus.
Nos, az már biztos, hogy nem én vagyok a legbénább kotyvasztó…
Egy jó barátunké, Lisanderé ez az elismerés.
Add át neki üdvözletem és a gratulációm.
Úgy lesz, csak legyek már végre túl ezen...
Ernestus, kérem, fáradjon be! – Hallatszott ki egy hang.
Amúgy miért csak te jöttél?
Mert annyira jó fej vagyok, hogy mindent magamra vállalok. Ha segítségre lenne szükséged, bár isten adja, hogy ne legyen ilyen lakalom... Nyugodtan fordulj hozzám bizalommal, szívesen segítek.
Köszönöm, nagyon kedves tőled.

***


Alig egy év telt el. Galatea és Xaverius nagykorúak lettek. Szerelmük változatlanul erős és megtörhetetlen.
Egymás mellett várakoztak odakint a folyosón, Galatea édesapjára várva:
Mit gondolsz, az após jelölt még ma fogad?
Nyugodj meg, kérlek… Kicsit elfoglalt.
Pont a vizsga időszakot fogtam ki, mi?
Pontosan…


Hadrianus befejezte a vizsgadolgozatok javítását:
Fáradj beljebb Xaver, bocsáss meg a megvárakoztatásért.
Semmi gond.
Hadrianus elkényelmesedett a székében:
Hallgatlak fiam, mit szeretnél?
Galatea kezét kérném és az áldásodat reánk.
Hadrianus arcára mosoly derült. Büszke volt lányára, amiért ilyen jól választott magának férjjelöltet:
A lányom keze a tiéd, áldásom rátok.
Köszönöm.


Hadrianusnak eszébe jutott egy dolog, melyet nem akart tovább elhallgatni. Megköszörülte torkát és belekezdett:
Azonban van még valami. Amiről úgy gondolom, tudnod kell.


Xaverius figyelmesen hallgatta a nagy varázslót.
Családunkat réges-régen megátkozták. Bővebben, a családunk nő tagjait. A lányom is érintett. Idén töltötte be a huszonegyedik életévét, és ha nem tévedek te is, fiam.
Igen, így van.
Ha most feleségül veszed őt. Mindössze öt évig lehetne veled.
Xaverius elsápadt:
Hogy lehetséges ez, miféle átokról van szó?
A családunkban a nők, mindössze huszonhat évig élnek. Hirtelen hagynak itt minket, élőket. Minden előjel és gyanakvás nélkül. Ellenátkot, varázslatot, a mai napig sem sikerült találni rá. Galatea édesanyját is ez az átok vitte el. De találtam rá egy megoldást. Szerencsére a lányomnak van lehetősége élni vele. Hallottam, amikor a lányom azt mondta neked: „Én nem tanulhatok együtt a többi gyerekkel.”


Emlékszem rá. Azon a napon mondta, amikor először találkoztam vele. Sosem értettem miért kell külön órákon részt vennie, ha neki semmi szüksége rá.
Pedig igen is szüksége volt rá. Vannak nagy varázslók, boszorkányok, akik az életüket tették fel egy komoly feladat elvégzéséhez. Százévente választanak egy gyermeket és tanítanak. Galatea száz évig is élhet evvel a lehetőséggel. Csak így lehet hosszabb az élete.
Xaverius megértette Hadrianus mondanivalóját.


Az igazgató így folytatta:
Galatea nem csak hosszú életet kap, hanem sokáig tartó ifjúságot is. De ennek az ajándéknak ára van. Az elődje átadja minden erejét, mely egy időre legyengítheti. Azt mondták Galatea erős, és a kapott tudással túl fogja élni a beavatást. Amint újra lábra tud állni, megtarthatjátok az esküvőt. Persze, ha még mindig szeretnéd őt elvenni.
A történet elején, majdnem elkeseredtem. Most már meg vagyok könnyebbülve. De idebent változatlanul nagyon aggódom érte.
Ez természetes fiam.
Nem mondtam le róla egy percig sem. Csupán annyit szeretnék még tudni, mit kell neki cserébe adnia ezért?
Élete végéig végrehajtóként kell szolgálnia. Részletesen sajnos nem tudok beszámolni erről. Remélem a munkája, nem fog hatást gyakorolni a közös életetekre.


Xavierus megköszönte a vendéglátást és az őszinte beszélgetést. A folyosóra érve, szorosan átölte Galateát s megcsókolta.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése